08/07/2014 10:01 На юго-востоке Украины всё еще полыхает война, люди бегут из страны. Часть их остается на территории Ростовской области, но многие продвигаются по стране дальше. В прошлую среду, второго июля, из Донецкой области Украины в Саратовскую область прибыли супруги Карпенко с двухгодовалым ребенком. Нашему корреспонденту удалось задать несколько вопросов вынужденным переселенцам, в частности, Оксане – единственной представительнице слабого пола в семье.
- Расскажите о ситуации на Украине...
- Ситуация, в общем, очень плачевная, особенно на юго-востоке Украины. Там где мы жили – поселок Пантелеймоновка – в нас конкретно не стреляли, не обстреливали, но вокруг нас всё очень печально: БТР, «Град», на блокпостах люди в камуфляже с автоматами. Если хочешь выехать из поселка, например, в город, тебя останавливают люди с оружием, кто они – непонятно. Требуют предъявить документы, если грузовая машина – проверяют, кто что везет. В общем, спокойно не живется.
- Что послужило толчком к решению уехать?
- Страх за жизнь свою и за жизнь ребенка. Поначалу не хотели ехать, до последнего думали - всё пройдет, а оно всё хуже и хуже, ситуация обостряется, накаливается, улучшений нет. И кольцо сжимается: началось со Славянска, перешло в Донецк, Луганск - ближе к населенному пункту, где мы живем. Хотя конкретно наш поселок не бомбили, но бомбили Горловку – поселок, находящийся от нас в 14 километрах. Над нашим поселком летали истребители, военные самолеты.
- Что вы вынуждены были оставить?
- Остались дом, квартира, родители, друзья – всё осталось. Мы собрали всё самое необходимое – два чемодана и пакет с детскими игрушками, и уехали.
- Как добирались до Саратова?
- Границы перекрывают, прямого поезда, как был раньше, из Горловки – нет, поотменяли очень много рейсов. Сначала мы приехали к родственникам в Запорожье, надеялись, что там будет прямой рейс до Саратова, но его тоже не было. Мы поехали из Запорожья до Белгорода, а уже оттуда до Саратова. В пути до Запорожья нас останавливали на трех блокпостах –Донецкой Народной Республики, Нацгвардии и Правого Сектора. Все пропускали спокойно, проверили документы и всё, кроме Правого сектора. Они прямо приставали: «Откуда едете? Куда едете? Цель поездки?», документы, багаж проверили. Лежала детская игрушка-гитара, подумали, что оружие – «Что это у Вас там за рожок?», спросили. Даже стояла девушка лет двадцати с татуировкой на шее с символикой Украины, с автоматом. Я смотрю и думаю – что ты делаешь вообще здесь? Очень страшно. БТРы закопаны в окопы, одни дула торчат. Но пропустили. На поезде доехали вообще без проблем, на таможне проверили документы и спокойно пропустили.
- Обращались ли вы в какие-либо органы за поддержкой?
- Да, буквально сегодня, 7 июля, обратились в миграционную службу, встали на учет. Да и в садик нужно ребенка отдавать. Ходили в отдел образования, нам сказали, что без проблем помогут устроиться в садик. Я повар, в том же детском саду есть для меня вакансия, но оказалось, что нужно покупать какой-то патент на работу – будем разбираться. Муж сразу, чтобы кормить семью, пошел разнорабочим на стройку, неофициально.
- Какие у Вас планы на будущее?
- Планы на будущее – всё равно вернуться домой, я не рассматриваю вариант, что я здесь останусь навсегда, буду получать российское гражданство. Я такого не хочу. Планы – переждать войну, сколько она будет – три месяца, полгода, год – вот пока там всё не закончится, мы здесь и будем. Наша цель – вернуться, а здесь – временно переждать. Пока здесь нас приняли родственники из Маркса, потом придется искать съемную квартиру, а мы граждане другой страны. Там родители, друзья, дом наш! Вернемся, как только там всё будет нормально, если будет, дай Бог.
версия для печати- Расскажите о ситуации на Украине...
- Ситуация, в общем, очень плачевная, особенно на юго-востоке Украины. Там где мы жили – поселок Пантелеймоновка – в нас конкретно не стреляли, не обстреливали, но вокруг нас всё очень печально: БТР, «Град», на блокпостах люди в камуфляже с автоматами. Если хочешь выехать из поселка, например, в город, тебя останавливают люди с оружием, кто они – непонятно. Требуют предъявить документы, если грузовая машина – проверяют, кто что везет. В общем, спокойно не живется.
- Что послужило толчком к решению уехать?
- Страх за жизнь свою и за жизнь ребенка. Поначалу не хотели ехать, до последнего думали - всё пройдет, а оно всё хуже и хуже, ситуация обостряется, накаливается, улучшений нет. И кольцо сжимается: началось со Славянска, перешло в Донецк, Луганск - ближе к населенному пункту, где мы живем. Хотя конкретно наш поселок не бомбили, но бомбили Горловку – поселок, находящийся от нас в 14 километрах. Над нашим поселком летали истребители, военные самолеты.
- Что вы вынуждены были оставить?
- Остались дом, квартира, родители, друзья – всё осталось. Мы собрали всё самое необходимое – два чемодана и пакет с детскими игрушками, и уехали.
- Как добирались до Саратова?
- Границы перекрывают, прямого поезда, как был раньше, из Горловки – нет, поотменяли очень много рейсов. Сначала мы приехали к родственникам в Запорожье, надеялись, что там будет прямой рейс до Саратова, но его тоже не было. Мы поехали из Запорожья до Белгорода, а уже оттуда до Саратова. В пути до Запорожья нас останавливали на трех блокпостах –Донецкой Народной Республики, Нацгвардии и Правого Сектора. Все пропускали спокойно, проверили документы и всё, кроме Правого сектора. Они прямо приставали: «Откуда едете? Куда едете? Цель поездки?», документы, багаж проверили. Лежала детская игрушка-гитара, подумали, что оружие – «Что это у Вас там за рожок?», спросили. Даже стояла девушка лет двадцати с татуировкой на шее с символикой Украины, с автоматом. Я смотрю и думаю – что ты делаешь вообще здесь? Очень страшно. БТРы закопаны в окопы, одни дула торчат. Но пропустили. На поезде доехали вообще без проблем, на таможне проверили документы и спокойно пропустили.
- Обращались ли вы в какие-либо органы за поддержкой?
- Да, буквально сегодня, 7 июля, обратились в миграционную службу, встали на учет. Да и в садик нужно ребенка отдавать. Ходили в отдел образования, нам сказали, что без проблем помогут устроиться в садик. Я повар, в том же детском саду есть для меня вакансия, но оказалось, что нужно покупать какой-то патент на работу – будем разбираться. Муж сразу, чтобы кормить семью, пошел разнорабочим на стройку, неофициально.
- Какие у Вас планы на будущее?
- Планы на будущее – всё равно вернуться домой, я не рассматриваю вариант, что я здесь останусь навсегда, буду получать российское гражданство. Я такого не хочу. Планы – переждать войну, сколько она будет – три месяца, полгода, год – вот пока там всё не закончится, мы здесь и будем. Наша цель – вернуться, а здесь – временно переждать. Пока здесь нас приняли родственники из Маркса, потом придется искать съемную квартиру, а мы граждане другой страны. Там родители, друзья, дом наш! Вернемся, как только там всё будет нормально, если будет, дай Бог.
Интервью
01/12/2017 15:14 Интервью Максим Колесников: "Юриспруденция - это очень творческая работа" | 27/08/2017 12:02 Интервью Вячеслав Володин: "Эффективным депутатом можно стать, только когда живешь проблемами своих избирателей и интересами своей страны" | 25/07/2016 11:35 Интервью Екатерина Бирюкова: Новые денежные знаки в 200 и 2000 рублей повысят удобство наличных расчетов | Отзывов: 1 |
04/04/2016 12:30 Интервью Ольга Баталина рассказала о своей работе по решению проблем региона | 16/03/2016 11:37 Интервью Сергей Нестеров о капремонте, конструктивных предложениях «Единой России» и популизме оппозиции | 14/10/2015 14:12 Интервью Николай Панков: «Благодаря работникам сельского хозяйства население будет обеспечено качественной продукцией» |